库拉索芦荟 - 芦荟汇聚地!

金钱的魔力课文

> 知识库 芦荟君 2024-11-05 19:42

课文<<金钱的魔力>>的主要内容!!!!!!!!!!!!

细细品读,魔力四射

——《金钱的魔力》文本细读

读到课题,马上想起“钱财能使鬼推磨”这句俗语。金钱的魔力究竟有多大?他能把一个人改变到什么程度?赶紧去读读文章吧。

这篇课文节选自美国著名作家马克-吐温写的短篇小说《百万英镑》。课文主要讲了“我”到裁缝铺买衣服时,先遭到冷遇,而后由于拿出了一张百万英镑的大钞,又倍受关照的故事。作者淋漓尽致地刻画了小市民以钱取人、金钱至上的丑态。

要读好这个文本,不能不去了解文章的作者合乎背景。马克·吐温生活在19世纪60~70年代,发表幽默短篇共70篇。他的文学作品以极度夸张、幽默、滑稽著称。他的幽默滑稽出自严肃的创作目的。他以幽默、讽喻的手法来揭露当时的社会现象: 种族歧视、新闻界的乌烟瘴气、投机心理以及社会道德的错位与虚伪等等。

《百万英镑》这篇文章对“金钱就是一切”“金钱是万能的”的想法进行了讽刺,揭穿了资本主义社会的丑恶面容。 原本一个贫穷、诚实的人,意外得到一百万英镑。生活从此改变,人们对这位突然暴富的罕见富翁,竟拼命地拉拢他,从免费吃饭,买衣服,到免费住宿,一个个像乞丐一样讨好他,并不断提高他的社会地位,一直到了除王室外最高的公爵之上!不光如此,他还得到了一位好妻子和三万英镑的银行利息,最后还从两兄弟那儿得到了一份很好的工作。过着非常非常幸福的生活。

《金钱的魔力》节选的就是得到一百万之后的主人公去买衣服前后受到的不同的待遇。看到这儿,一方面觉得主人公 很“幸运”,同时又想到:店铺伙计和老板态度的改变,不就是因为那一百万金钱吗?金钱的魔力已经发生效应。

初读本文,不由得会被作者幽默,夸张的语言所吸引,常常忍俊不禁。再读时,店铺的伙计托德和老板对待客人前后态度的改变,那生动的人物形象在纸上跳跃不止。然而文本中所写的受金钱至上思想所催迷的人物特点和所反映的社会现象,对于我们这些对金钱概念淡薄的孩子,对生活在倡导社会和谐、互相关爱的孩子们来说,是何等的遥远,这不仅是时间、空间的遥远,更是心灵上的遥远。老师应该如何立足文本与孩子进行对话,让孩子理解课文的讽刺意味,感受“金钱的魔力”,体会当时社会人与人之间以金钱为条件的人际关系合乎社会现象,这需要老师具有穿透“金钱的魔力”的魔力,引领孩子读懂文本的魔力。

课文主要采用前后内容对比的方法,通过描写人物动作、语言、神态等变化来刻画人物形象。既然如此,我们就借“金钱的魔力”来读读文本,来品析人物形象。

借“金钱的魔力”看人物动作

揣摩一个人,离不开观察其动作,精彩的动作描写恰似“无声胜有声”,让读者回味无穷。

且看伙计托德,课文一开始就直接描写他的动作“我等候着,一直等他把手中的事办完,他才领着我到后面的一个房间去,取出一堆人家不肯要的衣服,选了一套最蹩脚的给我。”让学生对由词语构成的语境有一定的体悟,并能通过有声的朗读表现出来,还需要从关键词语上下工夫。语言文字所描述的显像结构本身没有什么可感性,必须借助人的联想和想象,让干瘪的符号为鲜活的画面。 “我”来到裁缝店,没有受到身为上帝的顾客应该享受到的服务,为什么?因为“我”衣衫破旧,一副寒酸,似乎脸上写着“穷人”二字。托德以衣取人,才把“我冷落一旁”,让我苦苦“等候着,一直等他把手中的事办完”,一个“才”对“我”多么怠慢,“一套最蹩脚的”对“我”多么轻视。假设站在托德面前的“我”是个衣着华丽,高贵体面的人,又会受到怎样的对待呢,试着改写这段话应该很有趣吧,也更能感受伙计托德的势利与无礼吧。此时来读这句话,体悟更深,让无声的动作与有声的朗读进行融合吧。

裁缝店里的老板。在“我”与托德交涉的时候,老板始终不露面。而当他听到“钞票”二字,他“赶紧跑过来”,老板的势利和见钱眼开,较托德有过之而无不及。当他看到是百万英镑时,就“吹了一声轻松的口哨”。这“一声轻松的口哨”,既是为了打破僵局,缓和气氛,同时也暴露了他见到百万富翁时的满心喜悦。因为他想这下他可要发大财了,遇到了一个千载难逢的好机会。接着,又马不停蹄地把“我”的尺寸量好了,吩咐好了一切。应该说把“我”照顾得非常周到,可以用上“细致入微”了。看见了什么?是的,看见了,一个被金钱的魔力驱使着的,不惜采用一切手段,甚至降低自己的人格的裁缝店老板,一个唯利是图、世故圆滑、阿谀奉承、献媚讨好的势利者。

借“金钱的魔力”看人物神态

当“我”因“身边没有带着零钱”而“胆怯”地请求他“通融通融”的时候,竟遭到他十分刻薄的嘲讽。当这一嘲讽引起“我”的“冒火”时,他的态度才“稍微”有所改变。当“我”真的把钞票拿出来后,托德的态度发生了极大的变化。“笑容遍布满脸”,托德的见钱眼开,表现出了托德对金钱的贪婪。而当他向钞票瞟了一眼,发现是百万英镑时,他的“笑容马上牢牢凝结”,“变得毫无光彩”。作者对这一“凝结”的笑容作了细致的刻画,反映了托德此时的窘迫、难堪。通过钞票拿出前和拿出后的人物神态强烈对比的生动描写,活脱脱地刻画出了托德市侩小人的形象。文中有一段对托德的笑进行细致描写的文字“他微笑着接了过去,那种笑是遍布满脸的,里面还有折纹,还有皱纹,还有螺旋纹,就像你往池塘里抛了一块砖那个样子;当他向那张钞票瞟了一眼的时候,这个笑容马上牢牢地凝结起来了,变得毫无光彩,恰像你所看到的维苏威火山边上那些小块平地上凝固起来的波状的、满是蛆虫似的一片一片的熔岩一般。”金钱的魔力真大啊,原本不屑的托德一下子见钱眼开;金钱的魔力真具有震慑力,一张巨额钞票一下子把托德的笑给“凝结”了,给镇住了,惊得目瞪口呆。那张脸皮是真的吗?怎么看也像一张假的,那么具有戏剧效果。作者寥寥几笔,就淋漓尽致地刻画出了托德这个势利的拜金主义者令人作呕的丑态。

借“金钱的魔力”看人物语言

人物语言是作者重点刻画人物特点的手段。人物语言尤其能反映人物当时的心理。细细品读出这些人物语言,对理解人物特点有着至关重要的作用,我们来读读看:

托德——一个小小的伙计,因为顾客衣着不华丽,所以刻薄地说:

“啊,是吗?哼,当然我也料到了你没有带零钱。我看像你这样的阔人是只会带大票子的。”这是托德面对“我”胆怯地请求通融时说的一句话。这句话比较集中地反映了托德起初对“我”的态度。话说得很刻薄,充满了歧视与轻蔑。“料到了你没有带零钱……只会带大票子”,说的是反话,意即你根本没有钱,挖苦、讽刺至极。透过这句话,一个藐视穷人,在穷人面前傲慢无礼的形象跃然纸上。

圆滑,贪婪的老板为了金钱不顾一切,甚至降低人格,来讨好顾客:

“把那么一套不象样子的衣服卖给一位脾气特别好的百万富翁!……请您赏脸……简直就像个公爵穿得那么讲究……”

“您说得很对,先生,您说得很对。您请稍等一会儿——我送您出去,先生。好吧——再见,先生,再见。”

当老板知道“我”是一个百万富翁时,见钱眼开的老板已语无伦次,极尽奉承之能事,反反复复,啰啰唆唆,透过这言语,不难看出老板那副奴才相。同时,这一结尾与文章开头形成了鲜明的对比,起初的千般冷落,后来的万般热情,为什么?一切皆在“金钱的魔力”。

这就是拜金主义,这就是拜金社会下的拜金者。
这篇课文节选自美国著名作家马克·吐温写的短篇小说《百万英镑》。课文主要讲了“我”到裁缝铺买衣服时,先遭到冷遇,而后由于拿出了一张百万英镑的大钞,又倍受关照的故事。作者淋漓尽致地刻画了小市民以钱取人、金钱至上的丑态。


《金钱的魔力》课文原文

  金钱的魔力   作者:[美] 马克·吐温   我等候着,一直等到他把手头的事办完,他才领着我到后面的一个房间去,取出一堆人家不肯要的衣服,先了一套最蹩脚的给我。我把它穿上。衣服并不合身,而且一点儿也不好看,但它是新的,我很想把它买下来,便没有挑剔,只是颇为胆怯地说道:“请你们通融通融,让我过几天再来付钱吧。我身边没有带着零钱哩。”   那个家伙摆出一副非常刻薄的嘴脸,说道:“啊,是吗?哼,当然我也料到了你没有带零钱。我看像你这样的阔人是只会带大票子的。”   这可叫我冒火了,于是我们说:“朋友,你对一个陌生人可别单凭他的穿着来判断他的身份吧。这套衣服的钱我完全出得起,我不过是不愿意叫你们为难,怕你们换不开一张大钞票罢了。”   他一听这些话,态度稍改了一点儿,但是他仍旧有点儿摆着架子回答我:“我并没有恶意,可是你要开口教训人的话,那我倒要告诉你,像你这样凭空武断,认为我们换不开你身边可能带着的什么大钞票,那未免是瞎操心,恰恰相反,我们换得开!”   我把那张钞票交给他,说道:“啊,那好极了,我向你道歉。”   他微笑着接了过去,那种笑容是遍布满脸的,里面还有折纹,还有皱纹,还有螺旋纹,就像你往池塘里抛了一块砖那个样子;当他向那张钞票瞟了一眼的时候,这个笑容就马上牢牢地凝结起来了,变得毫无光彩,恰像你所看到的维苏威火山边上那些小块平地上凝固起来的波状的、满是蛆虫似的一片一片的熔岩一般。我从来没有看见过谁的笑容陷入这样的窘况。老板赶紧跑过来,看看是怎么回事,他兴致勃勃地问道:“喂,怎么回事?出了什么岔子吗?”   我说:“什么岔子也没有。我在等到他找钱。”   “好吧,好吧,托德,快把钱找给他,快把钱找给他。”   托德回嘴说:“把钱找给他!说说倒容易,先生,请你自己看看这张钞票吧。”   老板望了一眼,吹了一声轻快的口哨,一下子钻进那一堆被顾客拒绝接受的衣服里,把它来回翻动,同时一直很兴奋地说着话,好像在自言自语似的:   “把那么一套不像样子的衣服卖给一位脾气特别的百万富翁!托德简直是个傻瓜——天生的傻瓜,老是干出这类事情。把每一个大阔佬都从这儿撵跑了,因为他分不清一位百万富翁和一个流浪汉,老是没有这个眼光。啊,我要找的那一套在这儿哩。请您把您身上那些东西脱下来吧,先生,把它丢到火里去吧。请您赏脸把这件衬衫穿上,还有这套衣服;正合适,好极了——又素净,又讲究,又雅致,简直就像公爵穿得那么考究。这是一位外国的亲王定做的——您也许认识他呢,先生,就哈利法克斯公国的亲王殿下,因为他母亲病得快死了,他只好把这套衣服放在我们这儿,另外做了一套丧服去——可是后来他母亲并没有死。不过那都没有问题,我们不能叫一切事情老照我们……我是说,老照他们……哈!裤子没有毛病,非常合您的身,先生,真是妙不可言,再穿上背心,啊哈,又很合适!再穿上上衣——我的天!您瞧吧!真是十全十美——全身都好!我一辈子还没有缝过这么得意的.衣服呢。”   我也表示了满意。   “您说得很对,先生,您说得很对。这可以暂时对付着穿一穿,您等着瞧我们照你自己的的尺寸做出来的衣服是什么样子吧。喂,托德,把本子和笔拿来,快写。腿长三十二……”我还没有来得及插上一句嘴,他已经把我的尺寸量好了,并且吩咐赶制晚礼服、便装、衬衫,以及其他一切。后来我有了插嘴的机会,我就说:   “可是,老兄,我可不能定做这些衣服呀,除非你能无限期地等到我付钱,要不然你能换开这张钞票也行。”   “无限期!这几个字还不够劲儿,先生,还不够劲。您得说永远永远——那才对哩,先生。托德,快把这批定货赶出来,送到这位先生公馆里去,千万别耽误。让那些小主顾们等一等吧。把这位先生的住址写下来,过天……”   “我快搬家了。我随后再来把新住址给你们留下吧。”   “您说得很对,先生,您说得很对。您请稍等一会儿——我送您出去,先生。好吧——再见,先生,再见。”   《金钱的魔力》知识点   1、文章节选美国著名作家马克·吐温的短篇小说《百万英镑》。本文刻画了小市民以钱取人、金钱至上的丑态(文中人物:托德),也刻画出了老板的唯利是图、世故圆滑、阿谀奉承、献媚讨好的丑态。   2、反映了老板等小市民以钱取人、金钱至尚的丑态。   3、课文主要讲了“我”到裁缝铺买衣服时,先遭到冷遇,而后由于拿出了一张百万英镑的大钞,又倍受关照的故事。作者淋漓尽致地刻画了小市民以钱取人、金钱至上的丑态。   4、文章主要采用前后内容对比的方法,通过描写人物动作、语言、神态等变化来刻画人物形象。刻画出了老板的唯利是图、世故圆滑、阿谀奉承、献媚讨好的丑态,托德的势利眼和傲慢无礼的市侩小人的形象。   5、句子理解   ①啊,是吗?哼,当然我也料到了你没有带零钱。我看像你这样的阔人是只会带大票子的。   理解:这是托德面说的是反话,话说得很刻薄,充满了歧视与轻蔑,意即你根本没有钱,挖苦、讽刺至极。透过这句话,1个藐视穷人,在穷人面前傲慢无礼的形象跃然纸上。   ②他微笑着接了过去,那种笑容是遍布满脸的……满是蛆虫似的一片一片的熔岩一般。   理解:这几句话主要描写的是托德见钱后的笑容。作家用夸张和辛辣的笔墨,这“凝结起来的笑容里”有难堪,有窘迫,更多的还是对钱的贪恋,可能托德从未见过这么大的钞票,已呆若木鸡,不知所措。马克•吐温不愧为语言大师,简单几笔,则淋漓尽致地刻画出了托德这个势利的拜金主义者令人作呕的丑态。   ③您说得很对,先生,您说得很对。您请稍等一会儿──我送您出去,先生。好吧──再见,先生,再见。   理解:这是本文的结尾,老板要表达的意思其实很简单,“您说得对,我送您,再见”。但由于此时站在老板面前的是位百万富翁,见钱眼开的老板已语无伦次,极尽奉承之能事,罗罗嗦嗦。透过这言语,不难看出老板那副奴才相。同时,这一结尾与文章开头形成了鲜明的对比,开头,“我”遭遇的是那般冷落;结尾,“我”受到的是这般热情,为什么会发生这样大的变化,那就是金钱的魔力。

金钱的魔力选自哪本书 金钱的魔力介绍

1、金钱的魔力选自《百万英镑》。

2、《金钱的魔力》选自美国著名作家马克·吐温写的短篇小说《百万英镑》此文也在人教版小学五下24课出现过。题目中的“金钱”指货币;钱。“魔力”指使人的爱好、沉迷的吸引力。

3、这篇文章讲述了“我”到裁缝店买衣服时,先遭到冷落,而后由于拿出大钞又备受关注的故事。

4、作者淋漓尽致地刻画了小市民以钱取人、金钱至上的丑态。


金钱的魔力选自哪本书 金钱的魔力介绍

1、金钱的魔力选自《百万英镑》。

2、《金钱的魔力》选自美国著名作家马克·吐温写的短篇小说《百万英镑》此文也在人教版小学五下24课出现过。题目中的“金钱”指货币;钱。“魔力”指使人的爱好、沉迷的吸引力。

3、这篇文章讲述了“我”到裁缝店买衣服时,先遭到冷落,而后由于拿出大钞又备受关注的故事。

4、作者淋漓尽致地刻画了小市民以钱取人、金钱至上的丑态。


查看全部
热门文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
大家都在看