库拉索芦荟 - 芦荟汇聚地!

画堂春

> 知识库 芦荟君 2024-11-07 21:17

一生一代一双人,争教两处销魂。

此句有两处出处。其一自清代词人纳兰性德的词作品《画堂春·一生一代一双人》原句:一生一代一双人,争教两处销魂。释义:明明是一生一世,天作之合,却偏偏不能在一起,两地分隔。其二出自唐代骆宾王《代女道士王灵妃赠道士李荣》原句:相怜相念倍相亲,一生一代一双人。释义: 一生一世,俩个人永远在一起,是一对天作之合;扩展资料《画堂春》原文:一生一代一双人,争教两处销魂。相思相望不相亲,天为谁春?浆向蓝桥易乞,药成碧海难奔。若容相访饮牛津,相对忘贫。译文:明明是共度一生一世的两个人,命运却偏偏安排他们两地相隔,不能在一起。相思相望,而又不能相亲相爱,那么这春天又是为谁而来的呢?蓝桥相遇并不是难事,难的是即使有不死的灵药,也不能像嫦娥那样飞入月宫与她相会。如果能像牛郎织女一样,渡过天河双双团聚,日子再贫苦也心甘情愿。《画堂春·一生一代一双人》是清代词人纳兰性德创作的一首词。词的上片化用成句,诉说相亲相爱的一双人无端被拆散,不曾交代相关故事,也没有具体情节。下片以“故事”说故事,借古老传说,透露出词人的相思之苦。全词引经据典,感情真挚,诠释了一段纯洁的爱情,因现实的无情而有缘无分,令人空自叹息。参考资料:画堂春·一生一代一双人-百度百科

一生一代一双人争教两处销魂全诗意思

“一生一代一双人,争教两处销魂”全诗意思如下:1、译文明明是一生一世,天作之合,却偏偏不能在一起,两地分隔。整日里,相思相望,而又不得相亲,枉教得凄凉憔悴,黯然销魂,不知道上苍究竟为谁,造就这美丽青春。一为裴航,乞浆蓝桥,而得妻云英,一为嫦娥,窃不死药,而飞奔月宫。如果能够像牛郎织女一样,于天河相见,即使抛却荣华富贵也心甘。2、画堂春纳兰性德[清]一生一代一双人,争教两处销魂。相思相望不相亲,天为谁春。浆向蓝桥易乞,药成碧海难奔。若容相访饮牛津,相对忘贫。3、赏析这首描写爱情的《画堂春》与纳兰容若以往大多数描写爱情的词不同,以往容若的爱情词总是缠绵悱恻,动情之深处也仅仅是带着委屈、遗憾和感伤,是一种呢喃自语的絮语,是内心卑微低沉的声音。而这一首词仿佛换了一个人,急促的爱情表白,显得苍白之余,还有些呼天抢地的悲怆。全词直抒胸臆,落落大方,将一段苦恋无果乃至悲痛终生的感情完美呈现,丝毫没有其他爱情词中小女人式的委婉,表达了词人纵然无法相守也保留着一线美好的愿望。

纳兰容若的“一生一代一双人”是什么意思?

 词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。如古辞《白头吟》、唐元稹《古决绝词三首》等。纳兰性德的这首拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情。
  用“决绝”这个标题,很可能就是写与初恋情人的绝交这样一个场景的。这首词确实也是模拟被抛弃的女性的口吻来写的。
  “人生若只如初见”:初相遇的时候,一切都是美好的,所有的时光,都是快乐的。即使偶有一些不如意的地方,也甘心消受,因为抱着憧憬,所以相信一切只会越来越好。所有的困难,都是微不足道,与意中人的相处也应像初见那般甜蜜温馨,深情快乐,可蓦然回首,曾经沧海,早已是,换了人间。。
  “何事秋风悲画扇”一句用汉朝班婕妤被弃的典故。扇子是夏天用来趋走炎热,到了秋天就没人理睬了,古典诗词多用扇子的来比喻被冷落的女性。这里是说本应当相亲相爱,但却成了相离相弃。又将词情从美好的回忆一下子拽到了残酷的现实当中。
  “等闲变却故人心,却道故人心易变”二句:因为此词是模拟女性的口吻写的,所以从这两句写出了主人公深深地自责与悔恨。纳兰不是一个负心汉,只是当时十多岁的少年还没主宰自己的命运。其实像李隆基这样的大唐皇帝都保不住心爱的恋人,更何况是纳兰。


纳兰性德的诗,一生一世一双人,......半浮生?全诗是什么?

《画堂春·一生一代一双人》
作者:纳兰容若
一生一代一双人,争教两处销魂。相思相望不相亲,天为谁春。

浆向蓝桥易乞,药成碧海难奔。若容相访饮牛津,相对忘贫。


一生一世一双人,半醉半醒半浮生. 后一句并非原词所有,是后加上的。
就是说一生当中只想过属于两个人的亲密生活,而沉醉在美好的理想世界中、时而清醒的活在当下的生活中,凡事不必太较真,不贪求延年益寿长命百岁,也不用整天为世事繁琐、名利声望而奔波。只要能实现“愿得一心人,白首不相离”的理想。


查看全部
热门文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
大家都在看